Sentimental, de Chico Buarque, com Maria de Medeiros

Compartilhe este texto:

Às vezes, leio por aí uns Top 5 ou Top 10 das canções de Chico Buarque. Não lembro de ter lido Sentimental dentre as muitas escolhas. Porém, eu faria questão de colocá-la numa lista minha. Profundamente original, de melodia alongada e sem estribilho, Sentimental tem uma daquelas inspiradas letras femininas de Chico, desta vez metamorfoseado numa morena clara, atraente e sentimental menina de 16 anos. Uma joia!

A interpretação da portuguesa Maria de Medeiros perde fácil para o original de Zizi Possi, mas é tão curiosa — principalmente na repetição discursiva de letra em francês — que vale a pena conferir.

Gostou deste texto? Então ajude a divulgar!

10 comments / Add your comment below

  1. Querido Milton,

    Nunca consigo comentar aqui. Adorei o post da filha do Mr. Bean, no sábado e estou louca para ouvir esta Maria, porque adoro Sentimental com Zizi. Chico fez pra ela, ela me contou…rsrs
    Onde ouço esta Maria Medeiros?
    No mais, tudo bem e me dê notícias da Cláudia, Bernardo e Babi.
    Beijo carinhoso

    1. BARCO À VELA
      by Ramiro Conceição

      Leia-me, lábio livre,
      barco à vela – lume -,
      vela o meu estrume,
      este pré-cadáver completo
      com a imundície do mundo.

      Lambe-me, sábio vento…,
      muito além da minha pequenez.
      Ajuda-me a alcançar – à lucidez:
      aquele ponto do horizonte onde,
      quando perto, brilha o Universo!

        1. errata: barco a vela (tenho dúvidas da crase: existem textos com e sem crase). Penso que o mais correto é sem crase. Deve ser o mesmo caso de fogão a lenha. Por favor, alguém pode me esclarecer? desde já, gracias!

  2. Miton, essa era a minha música preferida do Chico quando eu tinha 16 anos e um coração saliente…
    Me sentia a própria musa…
    Agora estou muito velha pra isso (hehe), mas Sentimental continua na minha lista de 10 mais…

    []’s

  3. Nunca ouvi a letra desta música com a dedicação que ela merece porque minha cabeça imunda insitia em fazer um trocadilho com a palavra sentimental que envolvia o órgão reprodutor masculino. Fica difícil prestar atenção na profundidade da letra se tudo o que ouço no começo da música é “sente meu…”

Deixe um comentário